female
Hello Ms. Kingston, My name is Bethany. I see you’ve looked over our list of spa services. Have you decided what you’d like?
female
I think so, but I have a couple of questions.
female
Sure, what would you like to know?
female
What’s the difference between the spa manicure and pedicure and the classic mani-pedi?
female
Well, our classic mani-pedi includes filing, cuticle treatment, buffing, and color. Our spa mani-pedi also includes our exclusive natural pomegranate scrub, a chocolate moisturizing wrap, followed by a massage.
female
I’ll have the spa manicure and pedicure. I’m also debating having a facial. What kind would you recommend for sensitive skin?
female
We have our customized skin relaxer facial. The esthetician will do a skin analysis beforehand so she can personally select the best products for your skin type.
female
That sounds great! Now I can’t decide if I need a massage as well.
female
If you look at our packages you can see that our Head to Toe Day package includes a spa manicure and pedicure, a skin relaxer facial, AND our 45 minute coconut oil massage.
female
That’s just what the doctor ordered!
Английский Транскрипция Русский
look over
ˈlʊkˈoʊvr̩ изучать
list of services
lɪst əvˈsɝːvəsəz перечень услуг
spa
spɑː спа
decide
dɪˈsaɪd решить, принять решение
a couple of questions
æˈkʌpl əvˈkwestʃənz несколько вопросов
difference between
ˈdɪfrəns bɪˈtwiːn разница, различия между чем-то и чем-то
manicure
ˈmænɪkjʊr маникюр
pedicure
ˈpedɪkjʊr педикюр
classic
ˈklæsɪk классический
mani-pedi
ˈmeniˈpedɪ маникюр и педикюр
include
ɪnˈkluːd включать в себя
filing
ˈfaɪlɪŋ подпиливание, придание формы ногтям
cuticle treatment
ˈkjuːtɪklˈtriːtmənt уход за кутикулой
buffing
ˈbʌfɪŋ полировка
color
ˈkʌlər окрашивание
exclusive
ɪkˈskluːsɪv эксклюзивный
natural
ˈnætʃrəl естественный, натуральный
pomegranate
ˈpɑːmɪɡrænɪt гранат
scrub
skrʌb скраб
moisturizing
ˈmɔɪstʃəˌraɪzɪŋ увлажняющий
wrap
ræp обертывание
followed by
ˈfɒləʊd baɪ за которым следует
massage
məˈsɑːʒ массаж
debate
dɪˈbeɪt сомневаться, быть в нерешительности
facial
ˈfeɪʃl процедура по уходу за лицом
sensitive skin
ˈsensətɪv skɪn чувствительная кожа
esthetician
ˌɛsθɪˈtɪʃən косметолог
skin analysis
skɪn əˈnæləsɪs анализ кожи
beforehand
bɪˈfɔːrhænd сперва, сначала
personally select
ˈpɜːrsənəli sɪˈlekt индивидуально подбирать
products
ˈprɑːdəkts препараты, средства
skin type
skɪn taɪp тип кожи
package
ˈpækɪdʒ пакет, набор услуг
toe
toʊ палец ноги
relaxer
rɪˈlæksər расслабляющий, релаксационный
coconut oil
ˈkoʊkənʌt ɔɪl кокосовое масло
just what the doctor ordered
dʒʌst wɑːt ðiːˈdɑːktərˈɔːrdərd прямо то, что доктор прописал; именно то, что нужно
library_booksСлова, которые могут пригодиться:
Английский Транскрипция Русский
pamper
ˈpæmpər баловать
holistic
hoʊˈlɪstɪk комплексный (уход)
purify
ˈpjʊrɪfaɪ очищать
rejuvenate
rɪˈdʒuːvəneɪt омолаживать
massage therapist
məˈsɑːʒˈθerəpɪst терапевт-массажист, специалист по лечебному массажу
eyebrow threading
ˈaɪbraʊ θredɪŋ выщипывание бровей, придание формы бровям
deep tissue massage
diːpˈtɪʃuː məˈsɑːʒ массаж глубоких мышечных тканей
exfoliate
eksˈfoʊlieɪt отшелушивание

    1. Общение в сфере обслуживания и продаж


В английском языке предпочтительно использовать специальную лексику и конструкции в деловых ситуациях. Это не только считается более вежливым, но и звучит более профессионально. 

 

1.1 Would like

Would like – хотеть, желать:

Would like – конструкция, часто используемая в сфере продаж и обслуживания клиентов, так как это звучит намного деликатнее, чем просто want.

Want:                      What do you want to drink? – Что вы хотите из напитков?

Would like:             What would you like to drink? – Что вы желаете из напитков?

Второй пример звучит более вежливо и часто применяется в подобных ситуациях.


Примечание: Важно помнить, что would like, также как и want, требует использования после себя глагола в форме инфинитива, герундий в данном случае недопустим. 

Неверно:              They would like sitting near the window.

Верно:                   They would like to sit near the window. – Они бы хотели сесть возле окна.

 

1.2 To look something over

To look something over – изучить, ознакомиться: 

Этот фразовый глагол также нередко встречается в бизнес-лексике. Он означает «изучить» или «проанализировать что-либо», чаще всего речь идет о бумагах: контрактах, предложениях, возможно даже меню в ресторане. Идея заключается в том, что человек что-либо прочитал и обдумал.

I’ll give you a moment to look over our menu. Let me know if you have any questions. – Я дам вам время изучить меню. Сообщите, если у вас возникнут вопросы.

Can you look those contracts over before the  meeting? – Можешь ознакомиться с теми контрактами перед совещанием?

 

1.3 The difference between

The difference between – разница между чем-то и чем-то:

Конструкция используется как в деловой речи, так и в повседневной, и она весьма полезна. Мы применяем ее, когда хотим узнать разницу между двумя вещами.

What’s the difference between British English and American English? – В чем разница между британским английским и американским английским?

В ответе на подобный вопрос вы можете просто сообщить собеседнику интересующую его информацию или начать фразой: the difference is.

Например:

(The difference is) British English uses Present Perfect to talk about results, while American English does not. – (Разница в том, что) в британском английском используется Present Perfect для описания результатов, а в американском английском – нет.


1.4 To include

To include – включать в себя:

Это выражение особенно характерно для сферы продаж, в частности, для рекламы. Оно сообщает о том, что та вещь (или услуга), которую вы приобретаете, включает в свою стоимость дополнительные опции.

Our business lunch includes a glass or beer or wine. – Наш бизнес-ланч включает в свою стоимость кружку пива или бокал вина.

All suites include private airport transfer in an Audi RS3 as well as fresh fruit baskets daily. –  Все номера класса люкс включают частный трансфер в аэропорт на Audi RS3, а также ежедневно обновляемую корзину свежих фруктов.

 

1.5 Followed by

Followed by – за которым следует:

Крайне профессиональный и этичный синоним фраз after that или then. Значение совершенно идентично, но followed by звучит гораздо более формально.

Формальная речь:  Your meal comes with a main course followed by our dark chocolate cake. – Ваш заказ подается начиная с основного блюда, за которым следует торт из темного шоколада.

Менее формальная речь:  Your meal comes with a main course then our dark chocolate cake. – Ваш заказ подается начиная с основного блюда, а потом торт из темного шоколада.

 

Подобная конструкция иногда встречается в разговорной речи, но довольно редко, и зачастую также связана с определенными сервисами или заведениями, которые вы посетили сами или с кем-либо.

Неверно:  We went to the mall followed by the grocery store. – Мы пошли в торговый центр, после чего отправились в продуктовый магазин.

Верно:  We went to the mall followed by a nice dinner at Nino’s  Restaurant. – Мы пошли в торговый центр, после чего поужинали в замечательном ресторане Nino’s. 

Второй вариант допустим в повседневной речи, но, важно учесть, что человек говорит о нестандартном действии, подчеркивая, что они отправились в ресторан, чтобы побаловать себя. 

 

1.6 To recommend

To recommend –  рекомендовать, порекомендовать:

При использовании глагола recommend, изучающие английский язык часто совершают ошибки, в большинстве случаев, употребляя его с инфинитивной формой глаголов. 

Вопрос:              What you would you recommend? – Что бы вы порекомендовали?

                             What do you recommend doing here? – Чем вы порекомендуете здесь заняться?

                             Do you recommend visiting the waterfall in the morning or at night? – 

                             Вы рекомендуете посещать водопад утром или вечером?

Утверждение:  I recommend visiting the waterfall in the morning when it’s cool. – 

                             Я рекомендую посещать водопад утром, когда прохладно.

Отрицание:       I don’t recommend visiting the waterfall around noon, it’s too hot. – 

                             Я не рекомендую посещать водопад в районе полудня, будет слишком жарко.

Неверно:           I recommend to visit the waterfall in the morning.

 

Еще один интересный факт о глаголе recommend: грамматические правила меняются, если после него следует придаточное предложение (подлежащее и сказуемое).

Вопрос:              What do you recommend we do while we are in Paris? – Чем вы порекомендуете нам заняться в Париже.

Утверждение:  She recommended (that) I try the sun damage repair facial. – 

Она порекомендовала мне попробовать процедуру по уходу за лицом для восстановления после солнечных повреждений.

Отрицание:       I don’t recommend that you talk on your cell phone while driving. – 

                             Я не рекомендую вам разговаривать по мобильному телефону, когда вы управляете автомобилем.

 

1.7 Beforehand

Beforehand – прежде, ранее:

Это формальный аналог слова before, однако имеет несколько иное применение. Мы говорим beforehand, когда нам и собеседнику уже известно, какое событие было «после», и нам не нужно его упоминать. 

Before:          We had some breakfast before we came here. – Мы позавтракали до того, как пришли сюда.

Beforehand: We didn’t want to eat because we’d had something beforehand. – Мы не хотели есть, потому что перекусили до этого.

Говорящий не сообщает, что он делал после того, как поел, но его собеседнику это известно.

      

content_copyПохожие уроки
access_timeОпубликовано 28 дек. 2015
Booking a Hotel Online
Бронируем отель онлайн

Собираетесь отправиться в путешествие самостоятельно? Забронировать отель онлайн предлагают многочисленные интернет ресурсы. Разобраться в расположении отеля, ценах, количестве звезд и многочисленных дополнительных опциях поможет наш урок Booking a Hotel Online. Приятного отдыха!

access_timeОпубликовано 02 нояб. 2015
Business Centre Elevator
Лифт в бизнес центре

Если два бизнесмена оказались заперты в неисправном лифте, почему бы им не обсудить деловые вопросы? Логан и Митчел говорят о выходе компаний на IPO, серых финансовых схемах и других явлениях в современной бизнес среде. Мы поможем в них разобраться.

access_timeОпубликовано 01 дек. 2015
Booking a Hotel
Бронируем отель

Забронировать номер в отеле не всегда просто, если объясняться приходится на иностранном языке. Урок Booking a Hotel поможет правильно выбрать нужный тип номера, размер кровати, разобраться, какой завтрак вам предлагают, а также правильно предоставить отелю ваши личные данные.

A Day At The Spa

День в спа

Планируете посетить SPA-салон заграницей? Наш урок расскажет о типах маникюра и педикюра, косметических процедурах, массаже и других сервисах, предоставляемых салонами красоты. Кроме того, мы поговорим о лексике сферы обслуживания и продаж, которая будет полезна для всех.

label_outlineintermediateaccess_timeОпубликовано 09 марта 2016
mic_noneХосты урока: